“Rip out your heart and throw it away.”
Couldn’t they just say no interoffice romance?
What’s with the bucket idiogram? Makes me think of “flusher broken; use bucket”.
‘Pour your unwanted ice/drink into here rather than toss in the garbage’
Oh – but, kind of common sense… never mind.
There’s a country-western song hiding in that picture, maybe several 🙂
Comments are closed.
Follow MPS and receive notifications of new posts by email.