Bad Translation, Cont.

Menu planning is an art:

Bad Translation

“Is the Fish Mother fresh today?”

(Hat tip: Scissorhead Skinny-D)

This entry was posted in Bad Translation. Bookmark the permalink.

11 Responses to Bad Translation, Cont.

  1. klhuillier says:

    I am not brave enough to try the “Pure belly clearance”.


  2. Big Bad Bald Bastard says:

    Pure speculation meat is my favorite… I wonder if it’s soylent?


  3. Speculation Meat is Pork Belly Futures.

    Liked by 1 person

    • Ivory Bill Woodpecker says:

      I thought it was Chinese (or whatever Asian language is represented here) for “mystery meat”. 😛


  4. Karla says:

    Wood shall be meat — seems like it’s in reverse?


  5. paul fredine says:

    looks like something specifically developed to force people onto a diet. i know it’s made me lose my appetite.


  6. Mr DeBakey says:

    The beauty of Toothpicks Meat is that you don’t have to floss afterwards.


  7. Mr DeBakey says:

    I don’t see any pork-flavored fish on the menu tonight.

    * * *
    Hey, thanks for stopping by.
    I’m here all week.
    Try the Celery Meat!

    Liked by 1 person

  8. “Pure Speculation Meat” sounds like something that is served in school cafeterias.


Comments are closed.